Acum, toți anii aceștia parcă au trecut într-o clipită.
It's good... seems just like a ghost town in the financial district.
Cartierul Financiar e ca un oraș fantomă.
It could be telepathic, but they seem just as comfortable communicating with music now.
Mda. Posibil telepatie, dar acum comunică la fel de bine cu ajutorul muzicii.
I know this seems pretty important right now... but someday it'll just be a blip.
Știu că pare prea puțin important, acum, dar într-o zi va avea ecou.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.