And... and I get his blood on... on my gloves and on my coat.
Și... și aveam sângele lui pe pe mănușile și halatul meu.
He'd mark a certain love poem and he ask me to read it as he lay his head on... on my lap.
La fiecare aniversare, însemna o poezie și-mi cerea să i-o citesc, în timp ce-și ținea capul pe picioarele mele.
To think of my only son wasting his time on a... on a...
Să mă gândesc la singurul meu fiu că își pierde timpul cu o... cu o...
These traitors convinced Lieutenant Wolf, your comrade in arms to desert his post, turn his back on his unit... on his country... on his own race.
Aceste trădători convins locotenent Wolf, camarad de arme în să dezerteze postul său, întoarce spatele lui pe unitatea sa... de țara sa... pe cont propriu rasă.
Brumidi did most of that work while lying on his back... on a scaffold built from the floor to the dome, a distance of 180 feet and three inches.
Brumidi a realizat cele mai multe dintre lucrările sale, culcat pe spate pe o schelă construită de la podea până la dom înaltă de 55 metri.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.