Volunteers prepared the stage for the opening ceremony with great care.
Voluntarii au pregătit cu mare grijă scena pentru ceremonia de deschidere.
The additive helped maintain the milk's freshness even after opening.
Aditivul a ajutat laptele să-și mențină prospețimea chiar și după deschidere.
The opening ceremony for the new library will be held next Friday.
Ceremonia de inaugurare a noii biblioteci va avea loc vinerea viitoare.
The applauded artist received a standing ovation at the gallery opening.
Artistul foarte aplaudat a primit ovații în picioare la deschiderea expoziției.
Tourists arrived in flocks to witness the famous festival's opening.
Turiștii au venit în valuri ca să vadă deschiderea faimosului festival.
Honors were given to the artists during the opening night reception.
Artiștilor li s-au acordat onoruri în cadrul recepției din seara deschiderii.
The artist decided to manicure her hands before the exhibit opening.
Artista a decis să își facă manichiura înainte de deschiderea expoziției.
The artist unveiled his masterpiece in triumph at the gallery opening.
Artistul și-a dezvăluit capodopera cu un aer triumfător la deschiderea galeriei.
Pedestrian traffic patterns changed after the opening of the new mall.
Tiparele de circulație ale pietonilor s-au schimbat după deschiderea noului mall.
Children performed traditional dances at the opening ceremony of the fair.
Copiii au prezentat dansuri populare la ceremonia de deschidere a târgului.
After the opening ceremony, the conference sessions began without delay.
După ceremonia de deschidere, sesiunile conferinței au început fără întârziere.
Always consider your strategy before making the opening move in chess.
Gândește-ți bine strategia înainte să faci mutarea de deschidere în șah.
The featured artist received a large audience at the gallery opening.
Artistul principal s-a bucurat de un public numeros la deschiderea galeriei.