He seemed perplexed when asked to explain the complicated rules of the game.
Părea nedumerit când a fost rugat să explice regulile complicate ale jocului.
The manager was perplexed by the sudden drop in sales, searching for possible reasons.
Managerul era nedumerit de scăderea bruscă a vânzărilor și căuta posibile explicații.
I'm just perplexed at the apparent lack of curiosity regarding my costume.
Sunt perplex de aparenta lipsă de curiozitate privind costumul meu.
Your engineering behind this device leaves me totally perplexed.
Ingineria dvs. din spatele acestui dispozitiv ma lasa complet perplex.
It scandalised and perplexed scientists in equal measure.
A scandalizat și a uimit în egală măsură oamenii de stiintă.
There is one particular case that has perplexed me so.
Există un caz care m-a uimit la culme.
By morning, the fugitives had vanished into thin air, leaving investigators perplexed.
Până dimineață, fugarii dispăruseră fără urmă, lăsându-i pe anchetatori nedumeriți.
She felt perplexed after receiving contradictory advice from two different experts.
S-a simțit nedumerită după ce a primit sfaturi contradictorii de la doi specialiști diferiți.
I was perplexed, and asked my attending angel who it was.
Am fost nedumerită şi l-am întrebat pe îngerul meu însoţitor cine era.
And appears sometimes just perplexed by what he saw.
Și apare uneori doar nedumerit de ceea ce a văzut.
So, there I am, perplexed about what to do.
Așadar, iată-mă, nedumerit despre ce urmează să fac.
I've always been perplexed by the fear of hitchhikers.
Am fost mereu nedumerit de teama de autostopiști.
Do not be perplexed with your life and death.
Nu fi nedumerit cu viata ta si moartea.