I plan to wrap this business up quickly... so I can meet my deadline and keep the general off my back.
Am de gând să închei această afacere foarte repede ca să-mi pot respecta termenul limită și să mă scap de general.
When he shoots, he must pull back on the thread quickly... so the man can think it was a horsefly or a wasp that stung him.
Cand trage în ei trebuie sa tragă repede de fir înapoi... asa incat omul sa creadă ca a fost o musca sau o viespe ce la ciupit.
Go quickly... so you won't be blamed for my misbehavior.
Du-te repede ca să nu fii învinovătită pentru comportamentul meu.
When he shoots, he must pull back on the thread quickly... so the man can think it was a horsefly or a wasp that stung him.
Când trage în ei trebuie să tragă repede de fir înapoi... așa încăt omul să creadă că a fost pișcat de o muscă sau o viespe.
When he shoots, he must pull back on the thread quickly... so the man can think it was a horsefly or a wasp that stung him.
Când trage, trebuie să tragă repede de ață... ca să creadă oamenii că o muscă sau o viespie i-a înțepat.
Because if you are going after the unseen... then planning the unseen should involve... visual effects design. Larry and Andy understood that quickly... so they brought me in... during this time of development.
Larry și Andy au inteles repede... asa ca au apelat la mine... în timpul acestei faze a filmărilor.
We all hope you will recover quickly... so you may wear this jewel, which Her Majesty is pleased to present to you as a sign... of her most extraordinary joy and satisfaction.
Toți sperăm ca să te faci bine repede... ca să porți această bijuterie, pe care Majestatea Sa este mulțumită să-ți o prezinte ca pe un semn... al satisfacției și bucuriei ei.
I need to get through college a little more quickly... so I can get on to med school.
Trebuie să termin colegiul ca să mă pot înscrie la Medicină.
I never imagined things would develop... so quickly between us.
Nu mi-am închipuit că lucrurile vor evolua atât de repede între noi.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.