What I'm reading is some sort of residual electricity... like a, like a battery that's draining off its charge.
Ceea ce am obținut e un fel de electricitate reziduală... ca o baterie care e pe terminate.
But reading these words to our people could help keep our family alive... What's left of it.
Știu că ești confuz. Dar, citind aceste cuvinte poporului nostru ar putea ajuta la menținerea familia noastră în viață ce a mai rămas din ea.
There's this book, I know I've been reading it all evening, but... for the life of me, I couldn't tell you what it's about.
Există această carte, Știu că am citit-o toată seara, dar... pe viața mea, Nu ți-aș putea spune de ce este vorba.
Okay. What's worse - A hundred fire ants on your eyeballs Or reading to a crowd... "Prose so bad it sent me screaming out into the snow"?
Bine. Ce e mai rău o sută de furnici roșii în ochi, sau lectura în fața mulțimii... "Proza atât de slabă mă trimite plângând în zăpadă?"
What? I remember reading something in Herbology. Devil's Snare, Devil's Snare. It's deadly fun... but will sulk in the sun!
Îmi amintesc că am citit ceva la Ierbologie. Capcana Diavolului, Capcana Diavolului e hazliu de mortală, dar se usucă la soare.
It's quite easy to explain and to understand: financial institutions (usually brokers) offer the opportunity to see what other traders are doing and copy [...] Continue Reading
Este destul de uşor de explicat şi de înţeles: instituţiile financiare (brokeri de obicei), va oferă posibilitatea de a vedea ce fac alţi traderi şi sa copiati tranzactiile lor.
That is, first of all, consciousness - communication-thought with the self (see - at least the movie as a popularized reading, as a video-book, because that's what it is - Hannah Arendt)...
Adică, în primul rînd, conștiința - gîndirea-comunicare cu sine (vezi - măcar filmul ca lectură popularizată, ca video-book, căci asta e - Hannah Arendt)...
Then I saw Gabby at the cash register reading a tabloid...
Apoi am văzut Gabby la casa de marcat lectură un tabloid...
The second painting is of an old woman reading bedtime stories...
Al doilea tablou prezintă o femeie bătrână citind povești de culcare...
But there is more in life to learn... than reading.
Dar exista mai multe în viata de învatat... decât citirea.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.