Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-50% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
remained
/rɪ'meɪnd/
Despite the rumors, she remained a firm friend to me.
În ciuda zvonurilor, a rămas pentru mine o prietenă loială.
Even in stressful situations, he remained calm and courteous.
Chiar și în situații stresante, a rămas calm și politicos.
We have remained in contact with the supplier to ensure quality.
Am păstrat legătura cu furnizorul ca să ne asigurăm de calitate.
Despite the frigid criticism, she remained confident in her work.
În ciuda criticilor reci, și-a păstrat încrederea în propria muncă.
Even in defeat, the unit's wartime spirit remained unbroken.
Chiar și înfrântă, unitatea și-a păstrat neclintit spiritul de luptă.
The garden remained pristine despite the heavy rain that fell overnight.
Grădina a rămas impecabilă, deși peste noapte a plouat torențial.
The tapestry's texture felt rough but its colors remained vivid.
Textura tapiseriei era aspră, dar culorile ei au rămas vii.
After the argument, his voice remained hoarse for several days.
După ceartă, vocea i-a rămas răgușită câteva zile la rând.
The company remained indebted to the bank for several million dollars.
Compania a rămas îndatorată la bancă cu câteva milioane de dolari.
Infected with fear, the soldier remained alert throughout the night.
Cuprins de frică, soldatul a rămas în alertă toată noaptea.
The project remained at a standstill until new funding was secured.
Proiectul a rămas blocat până când au fost obținute noi fonduri.
The box remained slammed shut to keep the fragile contents safe.
Cutia a rămas bine închisă, ca să protejeze conținutul fragil.
He remained unmoved when hearing the sad news about his colleague.
A rămas nepăsător când a auzit vestea tristă despre colegul lui.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions avec remained : exemples et leurs traductions en roumain

remain behind v.
a rămâne în urmă
"Two students asked to remain behind after class for a quick talk."
remain in the background v.
a rămâne în fundal
"He chose to remain in the background and let others take the lead."
! remain in the dark v.
a rămâne în întuneric
"She remained in the dark about the surprise party."
remain to be seen v.
a rămâne de văzut
"The success of the project remains to be seen."
remain deaf to v.
a ignora · a nu lua în seamă
"He remained deaf to all their warnings."
remain in limbo v.
a rămâne nerezolvat
"The case has remained in limbo for years."
remain in the clear v.
a rămâne în siguranță
"Despite the storm, the ship remained in the clear."
! remain in the loop v.
a rămâne informat
"She asked to remain in the loop about the project updates."
remain in the picture v.
a rămâne în peisaj
"Despite the changes, she remained in the picture."
remain in the running v.
a rămâne în cursă
"Despite the setback, she remains in the running for the promotion."
remain in the spotlight v.
a rămâne în centrul atenției
"The actor managed to remain in the spotlight for years."
! remain on the sidelines v.
a rămâne pe margine
"She decided to remain on the sidelines during the debate."
remain true to v.
a rămâne loial · a rămâne fidel
"She remained true to her best friend."
! which shall remain nameless adj.
care va rămâne nenumit
"The author of the book, which shall remain nameless, was controversial."
! who shall remain nameless n.
al cărui nume va rămâne anonim
"The author, who shall remain nameless, wrote a bestseller."
remain at large v.
a rămâne în libertate
"The suspect remains at large despite the police search."
remain in the limelight v.
a rămâne în centrul atenției
"The actor managed to remain in the limelight for decades."
remain nameless v.
a rămâne anonim
"The donor preferred to remain nameless after giving money to the school."
remain in the game v.
a rămâne în joc · a continua competiția
"Despite the injury, he managed to remain in the game."
remain on good terms v.
a menține o relație pozitivă
"It's important to remain on good terms with your colleagues."

Synonymes et analogies de "remained" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
garlic clove: small segment of a garlic bulb used in cooking
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent remained

Résultats: 14927. Exacts: 14927. Temps écoulé: 49 ms.