The resilient leather cover shielded the book from wear and tear.
Coperta din piele rezistentă a protejat cartea de uzură și lovituri.
The space helmet's tough material shielded him from space radiation.
Materialul foarte rezistent al căștii spațiale l-a protejat de radiația cosmică.
The town was shielded from flooding by a newly built dam.
Orășelul a fost ferit de inundații de un baraj construit recent.
She shielded him from criticism by answering all the complaints herself.
L-a ferit de critici răspunzând ea însăși la toate plângerile.
Children should be shielded from influences that might corrupt their minds.
Copiii ar trebui feriți de influențele care le pot strica mintea.
Armour shielded him from the enemy's piercing spear during the fight.
Armura l-a ferit, în luptă, de sulița ascuțită a dușmanului.
The tiny boat nestles in the harbor, shielded from rough waters.
Bărcuța stă adăpostită în port, ferită de valurile puternice.
The witch hat's wide brim shielded her eyes from the moonlight.
Borul larg al pălăriei de vrăjitoare i-a ferit ochii de lumina lunii.
We preferred the snug since it was shielded from the bustling crowd.
Am preferat colțul retras, pentru că era ferit de forfota mulțimii.
The safety hat shielded her head from falling debris during the renovation.
Casca de protecție i-a ferit capul de resturile căzute în timpul renovării.
Patients were shielded from the virus by strict quarantine measures.
Pacienții au fost protejați de virus datorită măsurilor stricte de carantină.
The soldiers were shielded from enemy fire by reinforced armor.
Soldații au fost protejați de focul inamic de armura întărită.
The delicate electronics were shielded from moisture inside the sealed box.
Echipamentele electronice sensibile au fost protejate de umezeală în cutia sigilată.