The pain in my heart hasn't gone away... since the day you married someone else.
Durerea din inima mea nu a dispărut din ziua în care te-ai căsătorit cu altcineva.
The pain in my heart hasn't gone away... since the day you married someone else.
Durerea din inima mea nu a dispărut... din ziua în care te-ai căsătorit cu altcineva.
The poor boy has been in love with you... since the day you two first met.
Bietul băiat s-a îndrăgostit de tine din ziua în care voi doi v-ați întâlnit prima dată.
That we haven't seen a single living human being... since the one you shot when you rescued me.
Că nu am mai văzut o singură ființă de la cea pe care ai împușcat-o ca să mă salvezi.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.