since... since
Ajouter à une liste
Traduction de "since... since" en roumain
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Since... Since when do you need a pedigree to help someone?
De când îți trebuie pedigree ca să ajuți pe cineva?
It's been years since... since we've done that.
Au trecut ani întregi de când n-am mai făcut așa ceva.
She's been tending to you since... since the procedure.
I know things have been difficult since... since the children left home, and that you've been alone, that you've... you've lost confidence.
Știu că lucrurile au fost dificilă, deoarece... deoarece copiii rămași acasă, și că ai fost singur, pe care le-am... ți-ai pierdut încrederea.
Where... where have we been since... since we met the coach?
Unde am fost de când I-am întâlnit pe antrenor?
You've always been someone I can count on. I know we haven't talked a lot since... since Katie died,
Întotdeauna m-am putut baza pe tine. ªtiu cã nu am mai vorbit de când a murit Katie,
You know, I haven't... haven't really been with anyone since... since Laura.
Păi, nu i-am spus că sunt unica persoană care, eu nu nu am fost cineva de când cu Laura.
Where are the Rasmussens? We've been friends with them since... since Melissa and Stevie were in preschool together.
Unde sunt Rasmussen? Eram prieteni cu ei de când Melissa și ștevie erau la grădiniță.
IT'S BEEN YEARS SINCE... SINCE WE'VE DONE THAT.
Au trecut ani întregi de când n-am mai făcut așa ceva.
I HAVEN'T SPOKEN TO KEVIN SINCE... SINCE BRAZIL.
Nu am mai vorbit cu Kevin de când cu Brazilia.
I haven't felt this inspired since... since my last book.
Nu am mai fost atât de la ultima mea carte.
For about the first time since... since I got here.
Since... since my dad died, she never took it off.