It didn't travel well, but it made me think of you, so... because it's crushed?
Nu a ajuns prea bine, dar m-a făcut să mă gândesc la tine, deci...
I needed to do so... because...? both the people and to be always so?
Doream sa fac asta pentru ca eram satul sa tot urăsc lumea asa mult și asa critic.
So... because he's just a kid and not raised by me, his parents are very busy, and he thinks that I, control him too much.
Deci... deoarece este doar un puști și nu este crescut de mine, părinții lui sunt foarte ocupați și crede că eu, îl controlez prea mult.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.