Which is why, every time I draw my weapon, that split second before I pull the trigger, I weigh the consequences of what could happen, praying that I'm making the right call.
Și de asta de fiecare dată când scot arma, acea fracțiune de secundă înainte să apăs pe trăgaci, evaluez consecințele a ce se poate întâmpla, rugându-mă să iau decizia corectă.
If we get out of this one, it's because Charlie found out number 52 in the split second before he died.
Dacă o să ieșim din asta, este pentru că Charlie a dezamorsat numărul 52 cu o fracțiune de secundă înainte de a muri.
In the split second before impact, his unfulfilled dreams flashed before his eyes.
În clipa dinaintea impactului, visele lui neîmplinite i-au trecut prin fața ochilor.
It was nanite code a split second before the system crashed.
Era cod nanit exact înainte ca programul să se oprească.
Even if it was just for a split second before you ran off into the bedroom.
Chiar dacă a fost doar pentru o clipă, până ai fugit în dormitor.
I'm pretty sure he makes up these rando lessons a split second before he writes 'em on the board.
Sunt mai mult ca sigură că a ales la întâmplare lecția asta cu doar o secundă înainte de a o scrie pe tablă.
They say that a split second before you die your whole life passes before your eyes.
I'm pretty sure he makes up these rando lessons a split second before he writes 'em on the board.
Sunt mai mult ca sigură că a ales la întâmplare lecția asta cu doar o secundă înainte de a o scrie pe tablă.
Because a split second before the torque wrench was applied to the faucet handle, it had been calibrated by top members of the state and federal department of weights and measures to be dead-on balls accurate.
Pentru că înainte să o folosesc... cheia a fost reglată de cei mai buni oameni... de la departamentul de greutați și măsurători... ca să fie reglată la fix.
It was nanite code a split second before the system crashed.
Era cod nanit exact înainte ca programul sa se oprească.
In the split second before your car crashed, you were firmly convinced you were going to be killed, weren't you?
Cand s-a declanșat impactul, erați convins ca o sa muriți.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "split second before" en anglais