They built the fence posts out of granite for extra stability.
Stâlpii gardului i-au făcut din granit, pentru o stabilitate sporită.
Family support was crucial during the road back to emotional stability.
Sprijinul familiei a fost esențial pe drumul revenirii la stabilitate emoțională.
The tree in the logo is symbolic of growth and stability.
Copacul din logo este un simbol al creșterii și al stabilității.
Financial stability is one aspect of life that often causes stress.
Stabilitatea financiară este un aspect al vieții care provoacă adesea stres.
Engineers restored the humpback bridge to ensure its safety and stability.
Inginerii au restaurat podul arcuit pentru a-i garanta siguranța și stabilitatea.
A snarled financial issue threatened the stability of the small business.
O problemă financiară complicată a ajuns să amenințe stabilitatea micii afaceri.
Engineers designed a reinforced foundation to bolster the building's stability.
Inginerii au proiectat o fundație consolidată pentru a crește stabilitatea clădirii.
The motherboard plays a critical role in the computer's stability.
Placa de bază are un rol esențial în stabilitatea unui calculator.
A cracked pier threatens the stability of the entire bridge structure.
O culee fisurată pune în pericol stabilitatea întregii construcții a podului.
Local authorities consulted a geologist about the stability of the cliff.
Autoritățile locale au consultat un geolog în legătură cu stabilitatea falezei.
Instruments recorded the vibration patterns to analyze the bridge's stability.
Instrumentele au înregistrat modelele de vibrație pentru a analiza stabilitatea podului.
Choosing to settle reflects a desire for stability and security.
Alegerea de a se așeza arată o dorință de stabilitate și siguranță.
The engineer inspected the propping bars for strength and stability.
Inginerul a verificat barele de sprijin pentru rezistență și stabilitate.