It's a hustle, but, as you can tell... it's almost impossible to hike.
E cam greu, dar, cum poți sa-ți dai seama... e aproape imposibil sa te cațeri.
We have been through every book in our library and studied it from every angle, and as far as we can tell... it's a key of some sort.
Am luat la rând fiecare carte din biblioteca noastră și le-am studiat din toate unghiurile, și după câte înțeleg, putem să-ți spunem... este un fel de cheie.
It's at least 1,000 years old, and from what I can tell... it was probably used to control prisoners during transportation.
Are cel puțin 1.000 de ani vechime și, din câte pot să spun, probabil că era folosită la controlul prizonierilor în timpul transportului.
And more than that, I can tell... it can't find me.
Și el mi-a mai mult de-atât, mi-am nu mă putea găsi.
'Cause from what I can tell... it was organized.
Pentru că din ceea ce mi-am dat seama... totul era organizat.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.