Defecting was seen as an act of betrayal by the command.
Dezertarea era privită ca un act de trădare de către comandament.
The dog wagged its tail as though it understood the command.
Câinele dădea din coadă de parcă ar fi înțeles comanda.
The troops stood in formation, awaiting the command from their leader.
Trupele au stat în formație, așteptând comanda de la liderul lor.
He responded to the command with a quick snap of the fingers.
A răspuns la comandă cu o pocnitură rapidă din degete.
Don't forget to lie down whenever I give the command.
Nu uita să te culci de fiecare dată când îți dau comanda.
She gave her dog a patted head after he obeyed the command.
I-a mângâiat ușor câinele pe cap după ce a ascultat comanda.
The warriors prepared to attack head-on after receiving the command.
Războinicii s-au pregătit să atace frontal după ce au primit ordinul.
If the dog doesn't lie down promptly, repeat the command firmly.
Dacă câinele nu se culcă imediat, repetă comanda pe un ton ferm.
The general raised his sword as the clarion sounded the command to advance.
Generalul și-a ridicat sabia în timp ce trâmbița dădea semnalul de înaintare.
The soldiers stood alert in readiness for the command to advance at dawn.
Soldații au stat în alertă, gata să primească ordinul de înaintare la răsărit.
The cadets leapt to attention when they heard the command echo across campus.
Cadeții s-au pus în poziție de drepți când au auzit comanda răsunând prin campus.
When the egg timer appeared, it meant the command was being executed.
Când apărea clepsidra pe ecran, însemna că comenzile erau în curs de executare.
He marked off the command list to ensure no steps were missed.
A bifat lista de comenzi ca să se asigure că nu a omis niciun pas.