Getting drunk on Sunday and gambling may be against the law... but the law was made by city wowsers.
Să te îmbeți duminica și să pariezi o fi împotriva legii... dar legea a fost făcută de răutăcioșii de la oraș.
Church doctrine says before there can be any wedding, the names of the contracted parties must be publicly announced three times and three consecutive- Look, you dozy smout- "You are not under the law... but under grace."
Doctrina bisericii spune, că nu poate fi legată o căsătorie, până ce numele lor nu sunt făcute public, și anunțate de 3 ori consecutive... Ascultă somnorosule... Tu nu răspunzi în fața legii ci în fața harului.
I am a man of the law... but does not hesitate to take the law into my hands!
Sunt un om al legii... asta nu înseamna ca ezit sa iau legea în mâinile mele
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.