And I'll get to implicit versus explicit in a moment.
Şi o să ajung la implicit versus explicit imediat.
whereas more attention must be given to implicit liabilities and off-balance sheet operations which may increase public debt in the medium- and long-term and reduce transparency,
întrucât trebuie să se acorde o mai mare atenție pasivelor implicite și operațiunilor extrabilanțiere care pot crește datoria publică pe termen mediu și lung și pot să reducă transparența
While artists are expected to manage themselves and more or less consciously adjust their attitudes and behaviors to implicit art world demands, performing in the sphere of success's requirements, the entities often push their artists toward "unsuccessful" attitudes and behaviors.
În timp ce e de așteptat ca artiștii să se ajusteze la recomandările implicite ale lumii artei, să răspundă mai mult sau mai puțin conștient la cerințele succesului, entitățile își împing adesea artiștii către zone mai obscure.
I've always felt that attaching oneself so wholeheartedly to the success or otherwise of a foreign power amounts to implicit treason, which it would be if the Communists in this country could be taken remotely seriously.
Am crezut întotdeauna că dacă te atașezi din toată inima de succesul sau de orice altceva ce aparține unei puteri străine echivalează cu o trădare implicită, ceea ce s-ar putea întâmpla dacă comuniștii din această țara ar fi luați în serios.
I've always felt that attaching oneself so wholeheartedly to the success or otherwise of a foreign power amounts to implicit treason, which it would be if the Communists in this country could be taken remotely seriously.
Am crezut întotdeauna ca dacă te atașezi din toată inima de succesul sau de orice altceva ce aparține unei puteri străine echivalează cu o trădare implicita, ceea ce s-ar putea intimpla dacă comuniștii din aceasta tara ar fi luați în serios.
So as to avoid resorting to implicit participation of cross-border capacities in the absence of such an agreement, the French authorities have proposed that the relevant interconnections be certified to enable them to participate in the mechanism directly.
Pentru a evita revenirea la o participare implicită a unor capacități transfrontaliere în absența unui astfel de acord, autoritățile franceze au propus certificarea interconectărilor în cauză, pentru ca acestea să poată să participe direct la mecanism.
Autres résultats
She felt an implicit pressure to succeed from her family.
Simțea din partea familiei o presiune nerostită să reușească.
She felt implicit pressure to succeed from her family.
Resimțea o presiune nespusă din partea familiei de a reuși.
Their placement was specific to take advantage of implicit energy aspects and gradients in the landscape.
Locul era specific, pentru a folosi însușirile energetice ale terenului.
Those who are willing to renegotiate implicit and explicit agreements with themselves and others.
Celor care sunt dispusi sa renegocieze intelegeri implicite si explicite cu sine si cu ceilalti.
Competent authorities shall monitor whether an institution has provided implicit support to a securitisation.
Autoritățile competente trebuie să supravegheze dacă instituția a furnizat sau nu sprijin implicit unei securitizări.
The use of products does not involve an explicit or implicit guarantee to obtain the desired effects or results.
Utilizarea produselor nu presupune garanţie explicită sau implicită, pentru a obține efecte sau rezultate dorite.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.