Télécharger pour Windows Premium
Publicité
us... has been

Exemples avec "us... has been" et leurs traductions en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Today, each and every one of us... has been attacked by a man... who would demand peace at all costs.
Astăzi, fiecare dintre noi... a fost atacat de un om... care dorea pacea cu orice preț.
Kasim, the Colonel's attendant, who passed on the information to us... has been transferred.
Kasim, servitorul colonelului, care ne dădea noua informații... a fost transferat.
Today, each and every one of us... has been attacked by a man... who would demand peace at all costs.
Astăzi, fiecare dintre noi... a fost atacat de un om... care dorea pacea cu orice preț.

Autres résultats

But now, for some of us... that choice has been taken away.
Dar acum, unora dintre noi... aceasta alegere le-a fost luata.
Out they go. Ever since that kid's been boarding with us... Betty has been acting peculiar.
De când e puștiul ăla la noi... Betty se poartă ciudat.
Police told us Chaplain Davies... has been involved with this since you were born.
Poliția a ne-a spus capelan Davies... a fost implicat cu acest deoarece te-ai născut.
Authorities have yet to issue a statement, but our sources tell us... that no arrest has been made and the murderer could strike again.
Autoritățile nu au exprimat încă o opinie oficială, dar informațiile noastre arată că nu s-a operat nici o arestare, iar criminalul... poate repeta fapta.
Ever since the upperclassmen made him ease up on us... Bent has been all over that poor boy.
De când cei mai mari l-au făcut să ne mai lase în pace, - ...Bent are ce are cu bietul băiat.
But since Mr. Heym has accepted to share the information with us... there has not been a single case of suicide in the entire ghetto.
Dar, de când d-l Heym a acceptat să ne spună informațiile, n-a mai fost niciun caz de sinucidere în tot ghetoul.
Again, if you are just joining us... there has been a shooting at a local Rockville Mobil station.
Din nou, dacă abia ați deschis televizorul... s-a tras un foc de arma la o stație locala Rockville Mobil.
Again, if you are just joining us... there has been a shooting at a local Rockville Mobil station.
Încă odată, dacă sunteți cu noi... au fost focuri de armă la o atatie locală de benzină la Rockville Mobil.
I do not know what secret he is going to give us... Vasseur has been dead for years, but his hands still live!
Nu știu ce secret are de gând să ne dezvăluie. Vasseur e mort de ani de zile, dar mâinile lui sunt încă vii!
If you really didn't know, you'll be proving to us... that your skill has been a lie
Daca n-ai fost în stare sa-ți dai seama, înseamna ca ți-ai pierdut priceperea.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "us... has been" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
boar: male pig, especially uncastrated
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent us... has been

Résultats: 15470. Exacts: 3. Temps écoulé: 444 ms.