Something weird went down in that meeting, everyone came out completely silent.
Ceva ciudat s-a întâmplat în ședința aia, toți au ieșit complet tăcuți.
The distorting mirror made my face look weird and hilarious.
Oglinda deformantă mi-a făcut fața să arate ciudat și extrem de amuzant.
In weird fiction, the boundaries between reality and the supernatural frequently blur.
În ficțiunea stranie, granița dintre realitate și supranatural se estompează adesea.
Her collection of weird fiction stories explores dark mythic themes and cosmic fears.
Volumul ei de povestiri de ficțiune stranie explorează teme mitice întunecate și spaime cosmice.
He sometimes mixes weird ingredients when cooking, just for kicks.
Mai combină uneori ingrediente ciudate la gătit, doar de distracție.
I hate that weird sensation when my funny bone gets knocked during volleyball.
Urăsc senzația aceea ciudată când îmi lovesc osul amuzant la volei.
She used a weird thingy to fix the broken chair leg.
A folosit o chestie ciudată ca să repare piciorul rupt al scaunului.
The writing prompt was weird, but it really got my creative juices flowing.
Tema de scris era ciudată, dar chiar mi-a pus sucurile creative în mișcare.
I'm digging into something weird in the code that keeps crashing our app.
Eu sap adânc în ceva ciudat din cod care tot blochează aplicația noastră.
I get a bang out of learning weird historical facts in my free time.
Mă dau în vânt după învățatul de fapte istorice ciudate în timpul liber.
That weird headline grabbed my attention, and I ended up reading the article.
Titlul ăla ciudat mi-a atras atenția și am ajuns să citesc articolul.
Her late-night cleaning sprees seem weird, but there's a reason behind them.
Crizele ei de curățenie noaptea par ciudate, dar are logica nebunia asta.
The play featured offbeat characters that were both funny and weird.
Piesa a avut personaje trăsnite, și amuzante, și ciudate în același timp.