Sorry, Devrath... I think Roshni forgot that you were coming over for dinner... she's out for a film with a friend.
Îmi pare rău, că Roshni a uitat că venim la cină... a ieșit să vadă un film la o prietenă.
Stabbed her, over and over and over, and I looked down, and she weren't... wasn't... moving no more.
Am și iar și iar și, când m-am uitat, ea nu am mai... ea nu a mai mișcat nici măcar...
Two guys were trying to roll me, and she comes up... and hits one over the head with a bottle... and the other one, she just kicked in that spot where it hurts most.
Doi tipi erau sa ma înhate. L-a lovit pe unul în cap cu o sticla plina de whisky. rar pe celalalt l-a lovit acolo unde doare cel mai mult.
I knew you were eaten up with guilt, and I just thought if she knew... then it would be over and you and I could be together without all this guilt... and you'd be at peace.
Știam că te macină vină și m-am gândit că, dacă-i spun, o să vă despărțiți și noi doi vom putea fi Împreună fără vâna asta și tu ți-ai găsi liniștea.
It's our belief that every last one of the symptoms she's experienced over the past 13 months... the hallucinations, the paranoia, the violent outbursts... Were all drug-induced.
Cred că toate simptomele ei din ultimele 13 luni, halucinațiile, paranoia, violența au fost provocate de drog.
It's just... the first time having somebody over and all...
Doar că e prima dată când cineva rămâne peste noapte și...
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.