Stop sitting on the fence and tell us whose idea you support.
Nu mai sta deoparte și spune-ne a cui idee o susții.
I never been too concerned with whose idea the next part was.
Nu am fost niciodată prea preocupat de a cui idee a fost partea următoare.
A man whose idea of a romantic nightspot is also an impenetrable fortress.
Doesn't seem fair to the person whose idea it was.
And it was either him or the lady whose idea of a thrill is playing Skee-Ball.
Era el sau doamna a cărei idee de distracție e să joace Skee-Ball.
So, the manufacture of petrol bombs - whose idea was it?
Deci, a cui idee a fost fabricarea unor bombe cu benzină?
We get pinched, remember whose idea this was, okay?
Dacă suntem încoltiti, să-ți amintești a cui idee a fost, bine?
We get pinched, remember whose idea this was, okay?
Dacă suntem încolțiți, să-ți amintești a cui idee a fost, bine?
troy, whose idea was it to Give up the idol?
Troy, a cui idee a fost să renunțați la imunitate?
So whose idea was it to make you a Countess?
Deci, a cui idee a fost să te facă contesă?
I don't know whose idea this separate bed thing was away.
Nu știu cărui idee acest lucru pat separata a fost departe.
No one's leaving till I figure out whose idea this was.
Nimeni nu pleacă până nu-mi dau seama a cui a fost ideea.
I don't know whose idea this separate bed thing was anyway.