Well, the king, the king will never allow... No, the king has signed it.
Ei bine, regele, regele n-o să permită, regele a semnat.
Things will never change... No, that's not what this is...
Nu contează ce spun, Sunt doar un străin aici, și oamenii nu ma vor accepta, lucrurile nu se vor schimba, nu asta este...
And that is why you came here, carrying doesn't matter what I say, I'm just a stranger here and people can't accept me, things will never change... No, that's not what this is...
Nu contează ce spun, Sunt doar un străin aici, și oamenii nu ma vor accepta, lucrurile nu se vor schimba, nu asta este...
But if you leave Spain, I will provide you with enough money that you will never want for... No, no, no, no, please let me out. Wait, calm down, calm down.
Nu, dar dacă părăsești Spania, îți voi da destui bani încât să nu-ți mai dorești, nu, te rog lasă-mă să plec din...
It's useless for me to get any scripture Let's give up the box and the scripture No way, since we have come here I will never give up No... He is still alive!
Este inutil pentru mine pentru a obține orice scriptură Să renunțe la cutia și Scriptura În nici un caz, din moment ce am ajuns aici Eu nu va renunța niciodată Nu... El este încă în viață!
I promise you I will never... take another drug again.
Vă promit că nu va lua din nou... un alt medicament.
If you stop every time a dog barks, your road will never...
Daca te opresti ori de cate oriun caine latra, drumul tau...
I will never... let you or my grandfather hurt my family again.
Voi nu... te las sau bunicul meu rănit din nou familia mea.
You will never... get a chance to be released again.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.