Who knows what you might have achieved in this world... were you not quite so damaged?
Cine știe ce-ai fi putut realiza, în lumea asta... dacă n-ai fi fost atât de afectat?
It would be a comfort to know I would be helping Paddy... to know I'm not all alone in this world... not quite reduced to leaving all my pretty pennies to the Church.
M-as liniști să știu că îl ajutați pe Paddy... să știu că nu sunt singură pe lumea asta... și să nu fiu obligată să las toți banii Bisericii.
The trickeries of this world are quite abundant... but they aren't a sage's cup of tea.
Trucurile acestei lumi sunt destul de abundente dar ele nu sunt o ceașcă de ceai pentru un înțelept.
At the end of the synthesis I've got in a very strange psychic situation - a kind of dream-world appeared quite a... feeling of a oneness with the world - a very strange experience which reminded me to some experience I had in childhood.
La sfarsitul sintezei am ajuns într-o stare psihica foarte stranie- părea o lume a viselor, un fel de... sentiment de comuniune cu toată lumea - o experienta foarte ciudata care îmi amintea de alta experienta avuta în copilărie.
I think we are doing quite well in the world... in spite of the educational system, which you criticize.
Cred că ne descurcăm destul de bine în lume... în ciuda sistemului educațional pe care îl critici.
Well, clearly, this other man is a big part of his world... and has been for quite some time.
În mod evident, acest bărbat joacă un rol important și asta se întâmplă de ceva timp.
And although she lives in a very picturesque and exciting world... I don't think it's quite the one for a 10-year-old boy.
Și chiar dacă trăiește într-o lume pitorească și uimitoare... nu cred că e foarte potrivită pentru un puști de 10 ani.
And although she lives in a very picturesque and exciting world... I don't think it's quite the one for a 10-year-old boy.
Și chiar dacă trăiește într-o lume pitorească și uimitoare nu cred că e foarte potrivită pentru un puști de 10 ani.
Hobbits have been living and farming in the four Farthings of the Shire... for many hundreds of years... quite content to ignore and be ignored... by the world of the big folk.
Hobbiții trăiau și lucrau pământul în cele patru regiuni ale Comitatului, de multe sute de ani, mulțumiți că nu iau și nici nu sunt luați în seamă de lumea Marii Familii.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.