I value your opinion very much... but I think I've got the same rights as you or J.R. or anybody else... to carve out a place for myself and do something because I want to do it.
Apreciez opinia ta foarte mult... dar cred că am aceleași drepturi ca tu sau J.R. sau oricine altcineva... pentru a tăia un loc pentru mine și de a face ceva pentru că vreau să-l fac.
There's something else I have to do today. I just tell you that your archenemy, who declared all-out war on you less than 48 hours ago, has surfaced, but... Well, you've got more pressing's what I said.
Tocmai ți-am spus că dușmanul tău, care ți-a declarat război cu mai puțin de 48 de ore în urmă, a ieșit la suprafață, dar ai chestiuni mult mai urgente.
Th... there must be something else that we can do.
Th... trebuie să existe altceva pe care le putem face.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.