Todos nuestros programas terminan con una práctica (pasantías) de diez semanas para ayudarte en la transición al mundo real.
All of our programs end with a ten-week practicum to help your transition into the real world.
Todos los programas terminan con una visita a la granja tienda donde tendrá acceso a todos los productos de la Quinta do Crasto.
All programs end with a visit to the Farm Store where you will have access to all products from Quinta do Crasto.
Apoyamos los esfuerzos de construcción de comunidades de emprendimiento y Techstars y sus programas comienzan en la etapa donde nuestros programas terminan, llevando equipos de esas comunidades a nuevas alturas.
We support grassroots community building efforts and Techstars picks up where our current suite of programs end, taking teams from those communities to new heights.
"Muchos recipientes de este programa terminan publicando su trabajo, presentan en conferencias y obtienen subsidios mayores para continuar sus avances en investigación".
"Many recipients of this program go on to publish their work, present at conferences and secure larger grants to continue their research advancements."
Cuando los programas terminan, su estatus se actualiza y se envía de nuevo al sistema MRP o de programación mediante SimTrans
As programs are completed, their status is updated and fed back to the MRP or scheduling system using SimTrans
Todos los programas terminan a las 8:30 p.m.
All programs end at 8:30 pm.
En la recomendación 28 se le insta, por conducto del Vicesecretario General, a que mantenga bien informados a los órganos legislativos y otros asociados mientras los grupos de trabajo sobre recuperación de los gastos y gastos de apoyo a los programas terminan su labor.
Recommendation 28 urged him, through the Deputy Secretary-General, to keep legislative bodies and other partners well informed as the working groups on cost recovery and programme support costs concluded their work.
Sus programas terminan en un título de asociado (preparativo para más educación) o un certificado (preparativo para ingresar en el mercado laboral).
Their programs lead to either an associate's degree (preparing students for more education) or a certificate (preparing students for the workforce).
Organicemos una buena despedida a los becarios que terminan su programa mañana.
Let's organize a nice send-off for the interns finishing their program tomorrow.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.