De plus, le code devrait comprendre une politique de communication incluant l'utilisation des médias sociaux, des courriels et des autres formes de renseignements documentés.
As well the Code should address a communications policy including use of social media, email and other forms of documented information.
De plus, la manière dont vous résolvez toute partie non triviale peut avoir un impact majeur sur la manière dont le code devrait être écrit.
Besides, the way you resolve anything non-trivial may have a major impact on how the code should be written.
Si vous suivez un lien de recommandation du chauffeur qui vous recommande, le code devrait s'insérer automatiquement
If you follow a referral link from your referring driver, the code should be automatically entered
Pensez-vous que le code devrait traiter de ces frais afin d'essayer de mettre un peu d'ordre dans l'industrie?
Do you think the code should address those fees to restore some order in the industry?
le code devrait stipuler clairement les obligations de toutes les parties concernées en matière d'affichage des services aériens afin d'éviter les sujets de discussion et les retards
the code should specify precisely the obligations of all the parties involved in the display of rail services in order to avoid argument and delay
le code devrait accorder une importance accrue à la garantie, pour le passager potentiel, de disposer de toutes les informations concernant l'identité de la compagnie aérienne qui assurera un service, le type d'appareil utilisé, etc.
the code should give greater prominence to ensuring that a would-be passenger has full information about which airline will actually operate a service, which aircraft will be used, etc.
Malgré tout, lycos.fr redirige les pages, et dans ce cas le code devrait être différent de 404 (302 si ma mémoire est bonne).
However, lycos.fr is using redirection and in this case the code should be different from the common 404 code (302 if my memory is good).
Dans le même temps de punir 1-4 ans est exagérément disproportionnée, en particulier parce que le code devrait être adapté aux nouvelles technologies mais en essayant toutes les ambiguïtés et les lacunes qui existent dans le même.
At the same time punishing 1-4 years is grossly disproportionate, especially because the Code should be adapted to new technologies but trying all the ambiguities and shortcomings that exist in the same.
On a estimé que le code devrait avoir une vaste portée et que les crimes tombant sous le coup de ses dispositions devraient être des crimes bien établis et juridiquement définis de façon qu'il recueille l'adhésion la plus large possible et ait ainsi le maximum d'efficacité.
The view was expressed that the Code should be comprehensive and encompass well-understood and legally defined crimes so as to ensure the widest possible acceptability and effectiveness.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.