On a choisi un format carré pour l'album photo de notre mariage.
Am ales un format pătrat pentru albumul foto de la nuntă.
Ma sœur étudie le français avec une petite grammaire en format poche.
Sora mea învață franceza cu o mică gramatică în format de buzunar.
La boîte contenait déjà des plaques de mousse plastique adaptées au format du tableau.
Cutia avea deja plăci de spumă ușoară, potrivite cu dimensiunea tabloului.
Ce format vertical met mieux en valeur les bâtiments hauts et les arbres.
Formatul vertical pune mai bine în valoare clădirile înalte și copacii.
Pense à changer le suffixe si tu modifies le format audio du fichier.
Ai grijă să schimbi sufixul dacă modifici formatul audio al fișierului.
Ce quotidien a changé de format pour réduire les coûts d'impression.
Ziarul acesta și-a schimbat formatul ca să reducă din costurile de tipărire.
Je veux exporter mes contacts vers un format compatible avec mon nouveau téléphone.
Vreau să îmi export contactele într-un format compatibil cu noul meu telefon.
En format économique, ces biscuits coûtent presque la moitié du prix habituel.
La format economic, biscuiții ăștia costă aproape jumătate din prețul normal.
Pour ton affiche, imprime la photo en long plutôt qu'en format paysage.
Pentru afiș, printează fotografia pe verticală, nu în format orizontal.
La boutique vend des versions en format mini de leurs peluches les plus populaires.
Magazinul vinde versiuni în format mini ale plușurilor lor cele mai populare.
Le chef a préparé des hamburgers en format mini pour l'apéritif du mariage.
Bucătarul a pregătit hamburgeri în format mini pentru aperitivul de la nuntă.
La photo adjoint à ta demande de passeport n'est pas au bon format.
Fotografia atașată cererii tale de pașaport nu are formatul corect.
Le format de ce document est inadapté à l'impression sur notre petite imprimante.
Formatul acestui document nu se potrivește pentru tipărirea la imprimanta noastră mică.