Da mesma forma, um programa Python usando Virtualenv deve usar bin/python fornecido para executar tanto o servidor web Tornado e qualquer processo manage.py de administração.
Likewise, a Python program using Virtualenv should use the vendored bin/python for running both the Tornado webserver and any manage.py admin processes.
Autres résultats
Até agora você deve ter entendido conceito básico de CGI e você pode escrever muitos programas CGI complicados usando Python.
By now you must have understood basic concept of CGI and you can write many complicated CGI programs using Python.
Neste tópico, iremos olhar para como programas com GUI (Graphic User Interface) funcionam, iremos abordar este tema de uma forma geral, depois iremos ver como isso é feito no Python usando a ferramenta nativa do Python o Tkinter.
In this topic we look at how a GUI program is assembled in a general sense, then how this is done using Python's native GUI toolkit, Tkinter. This will not be a full blown Tkinter refence nor even a complete tutorial.
Um programa Python pode lidar com data e hora de várias maneiras.
A Python program can handle date and time in several ways.
Este pacote contém módulos que permitem você utilizar gtk em programas Python.
This archive contains modules that allow you to use gtk in Python programs.
Vamos criar um programa Python para trabalhar com este dataset.
Let's create a Python program to work with this dataset.
Essa é uma boa forma de aprender a atribuir variáveis em programas Python.
This is a good introduction to how to assign variables within Python programs.
Ele enviou um programa Python para atingir este objetivo.
Norvig Pytudes, oferece programas Python para melhorar ou demonstrar competências
Norvig Pytudes, providing Python programs to hone or demonstrate skills.
pyching - Programa Python para jogar e interpretar hexagramas de I Ching.
pyching - Python program to cast and interpret I Ching hexagrams.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.