Stan, ai venit până aici ca să-ți faci reclamă... sau e altceva ce pot face pentru tine?
Stan, did you come down here to advertise your shop... or is there something I can do for you.?
Asta inculde iPod-uri, PSP-uri, PCP-uri... sau orice altceva ce dețineți și ar putea face zgomot.
This will include iPods, PSPs, PCP Or anything else you might have that might manifest noise.
Ți-e frică și te gândești că dacă admiți asta, lumea se va gândi că ești slab... sau nu te vor plăcea... sau orice altceva la ce te gândești tu că se va întâmpla, dar...
You're afraid, and you think that if you admit that, people will think that you are weak... or they won't like you... or whatever it is you think will happen, but -
Se apropie una de alta la o salată de pui chinezească sau... altceva ce probabil mi-a plăcut mie.
Nu poți investi prea mult în nimic... sau în nimeni.
You can't invest too much in anything... or anyone.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.