Ceea ce... ce
Ajouter à une liste
Exemples avec "Ceea ce... ce" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Ceea ce... ce fel sunt eu înclinat?
Mihalt de mare, ceea ce... ce vorbim de fapt despre - tine și mine?
Ling, do we really talk about - you and me?
Mihalt de mare, ceea ce... ce vorbim de fapt despre - tine și mine?
Ling , do we really talk about - you and me?
Poate am fost la cafenea un pic prea mult, ceea ce este... ceea ce... ce este de inteles,
I've just probably been going to the coffee shop a little too much, which is... which is...
Adică, nu este că ceea ce... ce... ce e vorba de Crăciun?
I mean, isn't what Christmas is all about?
Ceea ce... ce încerc sa spun e... ca durerea de atunci e o parte din fericirea de acum.
I'm trying to say is... the pain then is part of the happiness now.
Iar noaptea aia, ceea ce... ce mi-ai făcut tu mie, face parte din ea.
And that night, you did to me, that is part of it.
Nu este ceea ce... ce vreau să spun este, că pretinzând a fi...
It's not I mean is, is pretending to be...
Că aveți acest lucru, ca un mod de viață care... vă permite să faceți ceea ce... ce tu și cu mine avem în comumn.
That you have this, like, way of living that... A-allows you to do you and I have in common, and... and that might be something that I can do too.
Autres résultats
Esti nervoasa ptr ca încerc sa condimentez ceea ce... acel ceva... ce avem?
You're mad because I'm trying to spice things up now that we're... whatever we are?
Evan ceea ce... ceea ce sunt ce... ce faci?
Evan are you... what are you doing?
Kynthia, ce... ceea ce ai simțit nu a fost chiar iubire.
Kynthia, wh- what you were feeling wasn't really love.
Ei bine, acum îl vom arăta ce este ceea ce...