Poate ca nu merita, dar... găsesc asta oribil conform medicinei.
Be cross with me, if I deserve it, but I have a constitutional objection to this kind of thing, you know.
Personal, nu am văzut niciodată unul decât în cărțile de istorie, dar e... Conform spuselor guvernului nostru, ce ții în mână e fotografia unor gaze de mlaștină.
I've never seen one of them personally, only in history books, but it's- according to our government, what you're holding in your hand is a picture of swamp gases.
Am înțeles asta... dar conform calculelor mele...
I understand that, but according to my calculations...
Nu m-am hotarat, dar conform situației...
I haven't decided but according to the situation...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.