Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Deci... ceva ceva

Exemples avec "Deci... ceva ceva" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Deci... ceva ceva.
So... something something.

Autres résultats

Deci, ceva... ceva este la fel de puternic, sau mai puternic decât Veran.
So something... something is as powerful, or more powerful than Veran.
Dar a părut în mod sincer surprins când i-am spus că Philippe a fost ucis, deci este ceva... ceva peste care am trecut cu vederea, dar nu știu ce.
But he seemed genuinely surprised when I said Philippe had been stabbed so there is something... something I'm overlooking and I don't know what.
Uuu... deci, ceva-ceva noaptea trecută?
What about last night?
Deci... ceva a atins statuia și a mers la Cafe Diem.
So... Something touched the statue, and then moved into Cafe Diem.
Așa și? - Deci... ceva ar putea scăpa.
So? - So... something might drop off.
Deci... Ceva s-a schimbat la tine, Hal.
So... something's changed about you, hal.
Antoine era dispus să negocieze cu mine, deci... ceva din acel mesaj l-a făcut să se răzgândească.
Antoine was willing to negotiate with me, so something in that message changed his mind.
Deci... Ceva special trebuia să se întâmple?
So... Something special supposed to happen?
Deci... ceva din materialul original...
Something in the source material is...
Deci... ceva vești de la Deacon?
So... any word from Deacon?
Deci... Ceva despre o tavă sau ceva?
So... Something about a tray or something?
Atunci, nebunaticilor, vă las singuri trebuie să fac... ceva... undeva. Deci...
Well, I leave you two crazy kids alone. I got to go do something... somewhere...
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Deci... ceva ceva" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent Deci... ceva ceva

Résultats: 31965. Exacts: 1. Temps écoulé: 508 ms.