Doar... n-ai idee prin câte am trecut deja ca să fim siguri că vei ajunge bine.
You don't have any idea how much we've already been through to make sure you turn out okay.
Dar... știu la ce te referi. Doar... n-ai idee prin câte am trecut deja ca să fim siguri că vei ajunge bine.
You don't have any idea how much we've already been through to make sure you turn out okay.
Doar... n-ai idee prin câte am trecut deja ca să fim siguri că vei ajunge bine. Mamă, știu exact prin câte ați trecut, și totul se va rezolva.
Look, you just you don't have any idea how much we've already been through just to make sure that you turn out okay. I know exactly what you went through.
Autres résultats
Nimic, doar... Un... N-ai de unde să știi, dar provin dintr-o familie săracă.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.