Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Doar... doar... primi doar

Exemples avec "Doar... doar... primi doar" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Doar... doar... primi doar afară.
Doar... doar... primi doar afară.

Autres résultats

Poți primi desert doar după ce termini tot din farfurie la cină.
You can have dessert only after you clear your plate at dinner.
Doar cei trecuți pe listă vor primi echipamentul echipei săptămâna viitoare.
Only those on the roster will receive the team uniforms next week.
Doar candidatul cel mai bine pregătit va primi o ofertă din partea firmei.
Only the most qualified prospect will receive an offer from the firm.
Completarea actelor a fost doar o simplă formalitate înainte de a primi aprobarea.
Completing the paperwork was a mere formality before receiving the approval.
Doar cei care susțin un examen la data stabilită vor primi un certificat.
Only those who sit an examination on the specified date will receive a certificate.
Pacienții în carantină puteau primi vizitatori doar sub supraveghere strictă a personalului medical.
Quarantined patients could receive visitors only under strict supervision from medical staff.
A acceptat jobul doar temporar, în speranța că mai târziu va primi un post permanent.
He accepted the job offer on a temporary basis, hoping for a full-time role later.
Ura ideea că vei primi o promovare după doar zece săptămâni.
She hated you getting a big promotion after only ten weeks.
Ei bine, cred că voi primi doar dreptul la ea.
Well, I guess I'll just get right to it.
Poate doar executivii vor primi o promovare, dar nu noi.
Maybe only executives will get a promotion, but not us.
Doar asigura-te ca nu va primi nici o imagine cu cap.
Just make sure he doesn't get any head shots in.
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Suggestions qui contiennent Doar... doar... primi doar

Résultats: 1561289. Exacts: 2. Temps écoulé: 366 ms.