Télécharger pour Windows Premium
Publicité
El... El te ajuta
Suggestion : ele te ajuta sa · ajuta să

Exemples avec "El... El te ajuta" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
El... El te ajuta.
El... El te ajuta.
I'm going to work.

Autres résultats

Știu că te ajuta găsești Bob și Carol, dar el... el are propriile sale probleme pentru a face față.
I know that he is helping you track down Bob and Carol, but he... he has his own issues to deal with.
Fiul meu... El... El te va ajuta, bine?
My son, he will help you.
De ce te-ar ajuta Jor-El să mă aduci înapoi... când el e cel care vroia să plec?
Why would Jor-El help bring me back... when he's the one who wanted me to leave?
Când l-ai văzut de detectivul Hawkins l-a carnaval, ți s-a activat amintirea faptului că el era de față, în acea noapte, când el te ajută, dar mintea ta a răsucit și a distorsionat acea amintire ca să te ajute să suporți...
Seeing Detective Hawkins at the carnival led you to the memory that he was on the scene that night, that he was helping you, but your mind twisted and distorted that memory to help you cope...
El a folosit pentru a lucra în spital, dar acum el are un cabinet privat în apartamentul lui... Haide, lasă fetele în pace. Du-te la magazin și face ceva, ajută Daniel. Du-te!
He used to work in the hospital, but now he has a private practice in his on, leave the girls alone.
Rachel, știi că eu și tatăl tău te putem ajuta...
Rachel, you know your father and I can help you...
Ajuta-l pe micuțul tău frate de cruce dacă vreodată are necazuri...
Help your little blood brother if he's ever in trouble...
Pentru că... lipsa de judecată ne ajută să apreciem realitatea.
Because... the absence of judgement helps us to appreciate reality.
Mă voi întoarce... și te voi ajuta să-ți realizezi visul.
I'll come back... and help you realize your dream.
Îți cer asta ca fiul tău... te rog, ajută-mă.
I'm asking you as your son... please help me.
Dacă noi, cei de la consulat, vă putem ajuta...
Well, if there's any way the Consulate can help...
Aucun résultat pour cette recherche.
Publicité

Suggestions qui contiennent El... El te ajuta

Résultats: 296811. Exacts: 2. Temps écoulé: 282 ms.