Mi-aș dori să știu ce s-a întâmplat cu el... unde s-a dus, cum o mai duce.
I wish I knew what happened to him where he went, how he's doing.
Păi, mama ta și cu mine te-am auzit vorbind cu el... unde s-a dus?
Well, your mommy and I heard you talking to him so where did he go?
Cu tot ce știm despre numerologia victimelor... despre inelul pe care credem că-l poartă ucigașul... nu știm nimic despre el... unde să începem să-l căutăm.
Well, despite what we know about the victims' numerology... about the ring that we think that he wears we really know next to nothing... about where to start looking for this man.
Daca ai iubit pe cineva, și te-ai despartit de el... unde dispare dragostea?
If you Ioved someone and you break up... where does the love go?
Și are niște șanțuri în el... unde au crescut copiii.
Ce tot spui acolo? - Poate știe el - ...unde-i fiica ta.
What are you talking about? - Maybe he has an idea where your daughter is.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.