Un lucru bun... când lumea trage în el... îi ajută pe George să nu se mai gândească la Jenny.
One good thing about that, them shootin' at him will take George's mind off Jenny.
El spune Kaz... ajuta o soră o sora?
He says Kaz... help a sister a sister?
Știi ceva, probabil că el a convins-o să vândă mașina, nu ca să poată avea un alibi, într-o zi, ci pentru că el chiar credea că încearcă s-o ajute, dar el nu... ajută.
He probably convinced her to sell the car not just so he could have an alibi someday, but because he actually thought he was trying to help.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.