Eu... eu... sincer nu înțeleg de ce vreun bărbat ar vrea să fie cu tine.
I frankly don't understand why any man would ever want to be with you.
Și, sincer, sunt... curios de ce n-ai pomenit de asta înainte.
And frankly, I'm... curious as to why you never mentioned it before.
Eu... eu... sincer nu înțeleg de ce vreun bărbat ar vrea să fie cu tine.
I... I frankly don't understand why any man would ever want to be with you.
Vreau să spun... Sincer, de ce am de economisire pentru colegiu?
Then magically I'm back. I mean... Honestly, why are we saving for college?
Myra... cred că te-ai săturat să tot auzi asta... dar sincer, de ce nu-i scrii lui Roy...
You're probably sick of hearing this but, honestly, why don't you let Roy know?
Sincer... - De-aceea e mereu supărată pe mine.
Honestly... -That's why she always gets upset with me.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.