Uite... Acum trei zile, am spart ușa biroului meu și am pretins că am fost jefuit, și apoi am lăsat să se scurgă informații în presă.
Three days ago, I broke the door of my office and pretended I had been robbed, and then I leaked information to the press.
Uite... Acum ca suntem aliați, ar trebui sa am o cale de a te contacta, din motive profesionale, în caz ca vom mai avea nevoie de ajutor.
Look, now that we're allies and stuff... I should probably have some way of contacting you... you know, for professional reasons in case we need help again.
Uite... Acum... nu te pot duce la locul unde lucrez, știi?
Look... Now, look, it's just I can't bring you to the job site, you know?
Uite... Acum că-mi spui că regizorul inițial a plecat de pe platou ai vrut să spui că de fapt a fugit și apoi a trebuit să se ascundă Deci Taryn e cam paranoică.
Look... Now when you say the original director walked out the set did you actually mean it was more of a run followed by a duck-and-cover? So Taryn's a little paranoid.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.