Dar bănuiesc că, și iartă-mă dacă greșesc, dar bănuiesc că ai avut partea ta de experiențe neplăcute peste care a trebuit să treci pentru a deveni... domnișoara tânără și inteligentă... care ești.
But I suspect, and forgive me if I am wrong, but I suspect that you've had your fair share of hard knocks that you've had to rise above to become the luminous young lady that you clearly are.
Dar bănuiesc că, și iartă-mă dacă greșesc, dar bănuiesc că ai avut partea ta de experiențe neplăcute peste care a trebuit să treci pentru a deveni... domnișoara tânără... și inteligentă... care ești.
But I suspect, and forgive me if I am wrong, but I suspect that you've had your fair share of hard knocks that you've had to rise above to become the luminous young... lady that you clearly are.
I've never had someone look after me when I was sick.
Rickman a avut unul ieri... iar colegul său, seismologul alcoolic...
Rickman had one yesterday... and his roommate, the alcoholic seismologist...
Păi, a avut ceva probleme cu cel mai mare... Manny...
Well, he's had a hard time with his oldest, Manny...
Ma gândesc... ca niciun copil n-a avut asemenea părinti minunați...
I think no child had a more wonderful father and mother.
Dar... Ana a avut alte nevoi... și atunci au început problemele.
But... Ana had other needs and that's where the problems started.
Banii... faptul că m-ai scos din Boston când am avut probleme...
The money, getting me out of Boston when I was in trouble.
Se pare ca ai avut o bătaie în... Clopotnita...
Looks like you had a brawl in the bell tower.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.