Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-65% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
ai... dar

Traduction de "ai... dar" en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
ciuda
Cum era arată-mi ce ai... dar cu, contabili, asistențe, manageri de fast food.
Things like a show in ciuda with... cows, nurses and meals fast in time.
Cum era arată-mi ce ai... dar cu, contabili, asistente, manageri de fast food.
Things like a show in ciuda with... cows, nurses and meals fast in time.
ai... dar nu ca partener în firmă de avocatură.
You've got me... just not as a law partner.
Ar trebui să ai... dar ai ezitat.
You should have... but you hesitated.
Sunt anumite lucruri care merita să le ai... dar vin cu un preț, iar eu vreau să fiu unul din ele.
There are some things worth having... but they come at a price, and I want to be one of them.
Omule... nu știu ce gusturi ai... dar mie chiar nu-mi place deloc de el.
I don't know about you... but I really don't like this guy at all, man.
Nu știu ce probleme ai... dar în mod oficial nu-mi mai pasă.
I don't know what your problem is, what your issues are,... but as of now I officially don't care.
Nu știu cum e sa treci prin ceea ce ai... dar am trecut prin destule să știi că trebuie să te întristezi.
I don't know what it's like to go through what you have but I have been through enough to know that you need to grieve.
Poate că nu meriți nici măcar ce ai... dar atunci, care este motivul pentru care zilnic cei care îți năruiesc visele nu te lasă să pleci?
Maybe you do not deserve what you have... but then, why those who destroy your dreams everyday won't let you go?
Sunt 1,000 de motive la care ne putem gândi și pentru care trebuie sa o ai... dar mai grave sunt motivele la care nu ne putem gândi.
There are 1,000 reasons we can think of to have this... but mostly it's for the reasons we can't think of.
Ar trebui sa ai... dar ai ezitat.
You should have... but you hesitated.
Ascultă, nu știu ce surse ai... dar sunt un colonel în Forțele Aeriene.
Listen, I don't know who your source is,... but I'm a colonel in the US Air Force.
Asculta, nu știu ce surse ai... dar sunt un colonel în Fortele Aeriene.
Listen, I don't know who your source is,... but I'm a colonel in the US Air Force.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en anglais avec traductions contenant ai... dar

Synonymes et analogies de "ai... dar" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent ai... dar

Résultats: 48560. Exacts: 13. Temps écoulé: 816 ms.