Télécharger pour Windows Premium
Vous recherchez probablement "altceva... dar" en anglais-roumain.
Publicité
altceva... dar

Exemples avec "altceva... dar" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Este altceva... dar am nevoie de ajutorul tău pentru a obține asta.
There's something else... but I need your help to get it.
Credeam ca era altceva... dar poate doar sunt gelos.
I thought there was something else... but maybe I am just jealous.
Aș înțelege dacă ar rula altceva... dar e asta sau nimic.
I could understand if there was something else playing but it's this or nothing.
Pentru tine era altceva... dar eu...
For you it was different... but I...
Spune ceva, face altceva... dar se intampla contrariul.
He says something, does something else... but it happens quite the opposite.
Da, e altceva... dar sediul e același și tot așa și numele companiei.
Yes, something else but the premises are the same, and so is the company name.
Draga, știi bine ca m-as mărita cu tine decât sa fac orice altceva... dar dacă ne casatorim, ma vor trimite departe.
Darling, I'd rather marry you than do anything in the world... but if we get married, they'll send me away.
Nu mai știu ce altceva... dar, cum voi ști dacă s-a făcut bine?
I don't know ahh, how can I tell if she's getting better, recovering.
Știți, asta e altceva... dar chestia e că s-a implicat în acele exerciții... și a uitat să fie depresivă.
Well, you know, that's something else... but the thing is that she got all wrapped up in these exercises... so she forgot to be depressed.
Uneori ai nevoie de ajutorul altor oameni... mai mult de cât orice altceva... dar trebuie să-i lași să se apropie suficient ca să te ajute.
Sometimes you need the help of other people... more than anything else... but you have to let them get close enough to help.
Poate că voi puteți să plecați așa, pur și simplu și să căutați altceva... dar pentru mine nu e așa simplu.
Maybe you guys can just wal k away and look for somethi ng else... but it's not that easy for me.
E posibil să mai fie și altceva... dar nu știu ce.
Well, it's possible, it's just possible there's something else going on, but I don't know what it is.
Te uiți la mine... parcă sperând că e și altceva... dar nu e.
You're looking like you hope there's something more, but there isn't.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "altceva... dar" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent altceva... dar

Résultats: 44054. Exacts: 27. Temps écoulé: 296 ms.