Adică, să știi... te trezești dimineața îți vezi de ziua ta și apoi... totul s-a terminat.
I mean to know... and then you get up in the morning you go about your day and then... it's all over.
Punerea la lunct a panoului de prezentare, ultimele retusuri, apoi... totul ramane in mainile si pe umerii micilor nostri studenti aces!
Putting together the panel presentation, final touches, then... everything remains in the hands and shoulders of our young aces students!
Fata de urãºte viața ei, se aflã în cãutarea pentru ceva, crede ea considerã cã este într-un om, un om care are nevoie de ea, ºi apoi... totul merge bine.
Girl hates her life, is searching for something, thinks she finds it in a man, a man who needs her, and then... it all goes wrong.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.