Totuși eu nu-ți pun la îndoială bună credință... dar calea era greșită.
Nonetheless, I don't doubt your good faith but the path was incorrect.
Dă-te din calea mea! ...dar aproape tot orașul are ochii așa.
Get out of my way! ...but practically the whole town's got these eyes.
Naina, învăț scurtăturile iubirii... dar calea mea nu e greșită.
Naina, I teach the shortcut way in love... but my path is not wrong.
Lydia... Dar calea ta și calea ei sunt foarte diferite.
Lydia. But your path and her path are very different.
Știu că nu vrei să aibă atașamente, lucruri care stau în calea de a câștiga... dar tu fac.
I know you don't want me to have attachments, things that get in the way of winning... but you do.
Astă-seară povestea de inspirație e despre Frank Grimes... un cetățean de 35 de ani care a câștigat totul pe calea cea grea... dar n-a lăsat adversitatea să-l doboare.
Tonight's inspiring story is about Frank Grimes a 35-year-old Springfieldite who's earned everything the hard way but never let adversity get him down.
Nu e ușor pentru un irlandez în colonia Regina Victoria, să se mențină pe calea cea dreaptă... dar eu mă străduiam să fac acest lucru, cu toate că tentații erau destule.
It's not easy for an Irishman in Queen Victoria's colony... to walk the straight and narrow... but I toed the line... despite all temptations.
Desigur, a murit înainte de a găsit calea lui, dar...
Of course, he died before he found his way, but...
Dacă ne-am întoarce, ne-ai elibera calea? - Sigur dar...
If we went back, you'd clear the way? - Of course, but...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.