Acum, am presat un judecător să accepte un caz... Ni se întâmplă tuturor.
Now, I'm confronting a Supreme Court justice for...
În acest caz... decât dacă cineva se poate gândi la o alternativă, ceva ce nu am luat în considerare...
In that case... unless someone can think of an alternative, something we haven't considered yet...
Rezidentul ajunge să fie chirurg primar pe cont propriu caz... începe să se termine.
The resident gets to be the primary surgeon on their own case... start to finish.
Deci compensația asta s-ar scădea... din profitul ce l-aș putea obține, în caz că scrisoarea... se dovedește a fi imposibil de livrat și conține informații de preț.
So this is set off... against profits I might gain in the event that this letter... proving undeliverable, contains such valuable information.
în caz ca... se intampla ceva de genul asta, vroia sa isi doneze organele.
In the event of... something like this, he wanted his organs used.
Suntem de acord să continue cu acest caz și nu... se lasa sa devin personale?
Can we agree just to try this case and not let it get personal?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.