Télécharger pour Windows Premium
Publicité
cazul codului

Traduction de "cazul codului" en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
of cod
for cod
În realizarea acestui obiectiv trebuie să se mențină o anumită rată a mortalității provocate de pescuit în cazul codului, pe grupe de vârstă corespunzătoare.
This objective is to be attained while maintaining a specific level of fishing mortality of cod on appropriate age groups.
Ce se întâmplă în cazul codului roșu?
What happens with a code red?
+ 10% în cazul codului diametrului jenții 13 sau mai mare
+ 10 % in the case of a rim diameter code 13 and larger
Specificați în cazul codului 6 și/sau E
Please specify in case of Code 6 and/or E
Prin urmare, amploarea oricărui impact negativ potențial al fuziunii asupra mortalității provocate de pescuit în cazul codului este mult mai redusă decât cea care s-ar fi putut înregistra în trecut.
The magnitude of any potential negative impact of the merger on the fishing mortality of cod is therefore much lower than what it would have been in the past.
numai dacă provine dintr-o categorie de echipamente care a prezentat, în cazul codului, o captură pe unitate de efort (cpue) superioară celei a categoriei de echipamente care primeşte transferul.
from a donor gear grouping having shown, for cod, a catch per unit effort (cpue) larger that the cpue of the receiving gear grouping.
Printre altele, acesta este și cazul codului NACE 01.300, creșterea culturilor în combinație cu creșterea animalelor (ferme mixte).
Amongst other examples, this is the case of NACE Code 01.300, growing of crops combined with farming of animals (mixed farming).
Comisia va monitoriza îndeaproape efectul asupra mortalității provocate de pescuit în cazul codului rezultat în urma fuzionării categoriilor de echipamente TR1 și TR2, astfel încât să adapteze corespunzător structura categoriilor de echipamente dacă mortalitatea codului crește din cauza aruncării capturilor înapoi în mare.
The Commission will closely monitor the effect on fishing mortality of cod created by the merger of gear groupings TR1 and TR2 in order to adapt the structure of gear groupings accordingly if fishing mortality of cod increases due to discarding.
În același timp, Comisia consideră că, în eventualitatea unei creșteri a mortalității provocate de pescuit în cazul codului, măsurile de protecție suplimentare nu vor genera neapărat costuri administrative importante.
Furthermore, the Commission considers that in case of an increase of the fishing mortality of cod, additional protective measures will not necessarily cause substantial administrative costs.
Acest element de date nu se aplică în cazul codului tipului de destinație 8
This data element does not apply for Destination Type Code 8
În plus, într-o evaluare a Regulamentului (CE) nr. 1342/2008, realizată în 2011, CSTEP a notat că mortalitatea provocată de pescuit în cazul codului din Marea Nordului a fost, în 2010, cu numai 3 procente mai mică față de 2008.
Furthermore, in an evaluation of Regulation (EC) No 1342/2008 conducted in 2011, STECF observed that the fishing mortality of North Sea cod was only three per cent lower in 2010 compared to 2008.
În cazul codului din vestul Scoției, din Marea Irlandei și din Kattegat, Comisia propune ca în 2012 să nu aibă loc activități de pescuit, dată fiind starea precară a acestor stocuri.
For cod in the West of Scotland, the Irish Sea and the Kattegat, the Commission proposes that no fishing takes place in 2012, given the poor state of these stocks.
La fel ca în cazul Codului de conduită pentru parlamentari, regimul de aplicare și de sancțiuni nu este stabilit în detaliu și nu a fost încă testat.
As with the Code of Conduct for parliamentarians, the regime for application and sanctions is not set out in detail and has not yet been tested.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "cazul codului" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent cazul codului

Résultats: 13. Exacts: 13. Temps écoulé: 98 ms.