Trucul cu încuietori culisante se lasă o pată care pot să vă spun ceea ce codul este.
The trick with sliding locks is they leave a smudge that can tell you what the code is.
Dar ceea ce codul spune astăzi este că ștergătorul poate fi de fapt folosit pentru a judeca dacă mașina este apăsată.
But what the code says today is that the wiper can actually be used to judge whether the car is pressed.
Aceste zile, se pare că cele mai multe optimizări evidente... au fost deja făcut pentru tine, fie de compilator sau CPU (ambele din care stiu mai multe despre ceea ce codul face decât tine).
These days, it turns out that most obvious already been done for you, either by the compiler or the CPU (both of which know a lot more about what your code is doing than you do).
Ele au făcut ceea ce codul ADN le-a spus să facă pentru a face proteinele virale.
They made what the DNA code told them to do, to make the viral proteins.
Trucul cu încuietori culisante se lasă o pată care pot să vă spun ceea ce codul este.
The trick with sliding locks is they leave a smudge that can tell you what the code is.
Autres résultats
Politica firmei încuraja uniformitatea în ceea ce privește codul vestimentar al angajaților.
The company's policy promoted uniformity in employee dress code.
O prea mare lejeritate în ceea ce privește codul vestimentar poate influența atmosfera de la birou.
Looseness in dress code can sometimes affect the workplace atmosphere.
E ceea ce eu numesc codul recuperatorului, puștiule.
Permisivitatea companiei în ceea ce privește codul vestimentar i-a făcut pe angajați să se simtă mai în largul lor.
The company's permissiveness in dress code made employees feel more comfortable.
Tot ceea ce cer Este codul pentru blocarea apartamentului lui DeBray.
All I'm asking for is the code to the lock on DeBray's apartment.
Tot ceea ce cer Este codul pentru blocarea apartamentului lui DeBray.
All I'm asking for is the code to the lock on DeBray's apartment.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.