știi ceva... indiferent unde ne mutam sau cum ne acomodam tu mă protejai și eu te protejam pe tine, mereu!
You know... no matter where we moved or how we fit in, you always had my back and I always had yours, always!
Dacă ai necazuri, dacă ai nevoie de ceva... Indiferent ce faci și ce spui, n-o să încetez să te iubesc, Daryll.
Look, sweetheart, if you're in trouble, if you need somethin' there's nothin' you could do, there's nothin' you could say that could ever make me stop loving you, Daryll.
Dacă va fi grațiat, nu mai poate fi știi ceva, spune acum... Indiferent cât te doare.
If you know something, you must speak now, No matter how much it hurts.
Cum am mai spus, când îți pui ceva în minte... Indiferent la ce caz lucrau Thomas și Barnett, era strict secret.
Like I said, when you want what you want... Whatever Thomas and Barnett were working on, it was top secret.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.