dar... fie
Ajouter à une liste
Exemples avec "dar... fie" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Opera e o formă de artă pe moarte, dar... fie .
Mă veți face să am probleme, dar... fie .
De abia așteptam dar... fie .
Well, I was really looking forward to it, but go ahead.
Știa că era o condamnare la moarte, dar... Fie că-și lasa sau nu familia să moară de foame, așa că...
Îți faci rău singură, dar... fie .
Well, you're just making it rough on yourself, but... OK .
Pai... e ciudat, dar... fie .
Ei bine, eu aș putea argumenta că, de fapt, ea te ajută mai mult decât alții din preajmă, dar... fie așa cum spui tu.
Well, I could argue that she's helping you more than the other way around, but... sure .
Ai crede asta, dar... fie te naști cu umor, fie nu.
You would think that, but... either you're born with humour or you're not.
Ei bine, eu aș putea argumenta că, de fapt, ea te ajută mai mult decât alții din preajmă, dar... fie așa cum spui tu.
Well, I could argue that she's helping you more than the other way around, but... sure.
NU VOI ÎNTELEGE NICIODATĂ DE CE SUNTETI ATÂT DE PREOCUPATI DE UN SINGUR OMULET, DAR... FIE .
I'll never understand why you concern yourselves with one little human, but... fine .
Pai... e ciudat, dar... fie .
Autres résultats
Bine, nu mă refeream la genul ăsta de discuție, dar... mă rog... fie .
S-a întâmplat atât de repede, dar... asta trebuie să fie .
It happened so fast, but it has to be .