îmi amintesc doar ca... am întins mâinile... apoi am imbratisat'o.
I remember only that I reached out... and then I had hold of her.
Știu, doar că... m-am întins în pat vreo 15 minute, doar ca să-mi odihnesc ochii, și când i-am deschis...
I know, I just... I laid down inside for 15 minutes, just to rest my eyes, like, and when I opened them.
Stătea întins pe bara de protecție ca și un un animal sălbatic și muribund, și doar tipa la mine, și doar...
He was just lying on the bumper like some demented, dying animal, and he was just screaming at me, and he just...
Stătea întins pe bara de protecție ca și un... un animal sălbatic și muribund, și doar tipa la mine, și doar...
He was just lying on the bumper like some demented, dying animal, and he was just screaming at me, and he just...
Noi doar... nu am putut avea numele tău pe ea.
We just... we couldn't have your name on it.
Nu m-am gândit, și al II-lea doar... am fugit.
I wasn't thinking, and I just... I ran.
Bine, dar parcă ai spus că erau doar... zvonuri.
Okay, but I thought you said they were just rumors.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.